Reviewed-by: Michael Tremer > On 18 Jul 2020, at 13:49, Matthias Fischer wrote: > > I added translations for package uninstallation but didn't know how to fix > the missing list of affected dependencies during uninstallation, see: > > => https://forum.ipfire.org/viewtopic.php?f=17&t=21912&p=120466#p120593 > > Signed-off-by: Matthias Fischer > --- > html/cgi-bin/pakfire.cgi | 2 +- > langs/de/cgi-bin/de.pl | 1 + > langs/en/cgi-bin/en.pl | 1 + > langs/es/cgi-bin/es.pl | 1 + > langs/fr/cgi-bin/fr.pl | 1 + > langs/it/cgi-bin/it.pl | 1 + > langs/nl/cgi-bin/nl.pl | 1 + > langs/pl/cgi-bin/pl.pl | 1 + > langs/ru/cgi-bin/ru.pl | 1 + > langs/tr/cgi-bin/tr.pl | 1 + > 10 files changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) > > diff --git a/html/cgi-bin/pakfire.cgi b/html/cgi-bin/pakfire.cgi > index dacbe11f4..39389ad02 100644 > --- a/html/cgi-bin/pakfire.cgi > +++ b/html/cgi-bin/pakfire.cgi > @@ -113,7 +113,7 @@ END > } > print < > - $Lang::tr{'pakfire accept all'} > + $Lang::tr{'pakfire uninstall all'} >   >
> > diff --git a/langs/de/cgi-bin/de.pl b/langs/de/cgi-bin/de.pl > index 93fbc2d18..45bd24543 100644 > --- a/langs/de/cgi-bin/de.pl > +++ b/langs/de/cgi-bin/de.pl > @@ -1979,6 +1979,7 @@ > 'pakfire tree stable' => 'Veröffentlichte Versionen (stable)', > 'pakfire tree testing' => 'Vorabversionen (testing)', > 'pakfire tree unstable' => 'Experimentelle Versionen (unstable)', > +'pakfire uninstall all' => 'Möchten Sie die folgenden Pakete deinstallieren?', > 'pakfire uninstall description' => 'Wählen Sie ein oder mehrere Pakete zur Deinstallation aus und drücken Sie auf das minus-Symbol.', > 'pakfire uninstall package' => 'Sie möchten folgende Pakete deinstallieren: ', > 'pakfire update daily' => 'Täglich nach Updates suchen:', > diff --git a/langs/en/cgi-bin/en.pl b/langs/en/cgi-bin/en.pl > index 3fcd3691e..2c69391cd 100644 > --- a/langs/en/cgi-bin/en.pl > +++ b/langs/en/cgi-bin/en.pl > @@ -2004,6 +2004,7 @@ > 'pakfire tree stable' => 'Stable', > 'pakfire tree testing' => 'Testing', > 'pakfire tree unstable' => 'Unstable', > +'pakfire uninstall all' => 'Do you want to uninstall the following packages?', > 'pakfire uninstall description' => 'Please choose one or more items from the list below and
click the minus to uninstall.', > 'pakfire uninstall package' => 'You want to uninstall the following packages: ', > 'pakfire update daily' => 'Search for updates daily:', > diff --git a/langs/es/cgi-bin/es.pl b/langs/es/cgi-bin/es.pl > index 0a757602a..04be55c5c 100644 > --- a/langs/es/cgi-bin/es.pl > +++ b/langs/es/cgi-bin/es.pl > @@ -1374,6 +1374,7 @@ > 'pakfire possible dependency' => 'Puede haber paquetes con dependencias, aquí está una lista de paquetes que necesitan ser instalados.', > 'pakfire register' => 'Registrar en el servidor pakfire:', > 'pakfire system state' => 'Status del sistema', > +'pakfire uninstall all' => '¿Desea desinstalar los siguientes paquetes?', > 'pakfire uninstall description' => 'Por favor elija uno o más elementos de la siguiente lista y
haga click en el signo - para desinstalar', > 'pakfire uninstall package' => 'Ud. desea desinstalar los siguientes paquetes:', > 'pakfire update daily' => 'Buscar actualizaciones diariamente:', > diff --git a/langs/fr/cgi-bin/fr.pl b/langs/fr/cgi-bin/fr.pl > index a566afacb..418876f30 100644 > --- a/langs/fr/cgi-bin/fr.pl > +++ b/langs/fr/cgi-bin/fr.pl > @@ -2012,6 +2012,7 @@ > 'pakfire tree stable' => 'Stable', > 'pakfire tree testing' => 'En test', > 'pakfire tree unstable' => 'Instable', > +'pakfire uninstall all' => 'Souhaitez-vous désinstaller les packages suivants?', > 'pakfire uninstall description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous
et cliquer sur le signe MOINS pour le(s) désinstaller.', > 'pakfire uninstall package' => 'Vous voulez désinstaller les paquets suivants : ', > 'pakfire update daily' => 'Rechercher des mises à jour quotidiennes :', > diff --git a/langs/it/cgi-bin/it.pl b/langs/it/cgi-bin/it.pl > index 6c9137c28..7b73ae834 100644 > --- a/langs/it/cgi-bin/it.pl > +++ b/langs/it/cgi-bin/it.pl > @@ -1764,6 +1764,7 @@ > 'pakfire possible dependency' => ' There may be depending packages, here is a list of packages that need to be installed.', > 'pakfire register' => 'Registrati sul pakfire-server:', > 'pakfire system state' => 'Stato del Sistema', > +'pakfire uninstall all' => 'Vuoi disinstallare i seguenti pacchetti?', > 'pakfire uninstall description' => 'Si prega di scegliere uno o più elementi dalla lista qui sotto e
fare clic sul meno per disinstallare..', > 'pakfire uninstall package' => 'You want to uninstall the following packages: ', > 'pakfire update daily' => 'Ricerca gli aggiornamenti una volta al giorno:', > diff --git a/langs/nl/cgi-bin/nl.pl b/langs/nl/cgi-bin/nl.pl > index 5fa89b1ac..2977dc741 100644 > --- a/langs/nl/cgi-bin/nl.pl > +++ b/langs/nl/cgi-bin/nl.pl > @@ -1717,6 +1717,7 @@ > 'pakfire possible dependency' => ' Er kunnen pakketafhankelijkheden zijn, hier is een lijst met pakketten die moeten worden geïnstalleerd.', > 'pakfire register' => 'Registreer bij de pakfire-server:', > 'pakfire system state' => 'Systeemstatus', > +'pakfire uninstall all' => 'Wilt u de volgende pakketten verwijderen?', > 'pakfire uninstall description' => 'Kies een of meer items uit de lijst hieronder en
klik op de min om te deinstalleren.', > 'pakfire uninstall package' => 'U wilt de volgende pakketten deinstalleren: ', > 'pakfire update daily' => 'Zoek dagelijks naar updates:', > diff --git a/langs/pl/cgi-bin/pl.pl b/langs/pl/cgi-bin/pl.pl > index 521381af2..8f1e99794 100644 > --- a/langs/pl/cgi-bin/pl.pl > +++ b/langs/pl/cgi-bin/pl.pl > @@ -1386,6 +1386,7 @@ > 'pakfire possible dependency' => ' Pewne pakiety mogą wymagać zależności. Oto lista pakietów które muszę zostać zainstalowane.', > 'pakfire register' => 'Register at pakfire-server:', > 'pakfire system state' => 'Status systemu', > +'pakfire uninstall all' => 'Czy chcesz odinstalować następujące pakiety?', > 'pakfire uninstall description' => 'Proszę wybrać jedną lub kilka pozycji z poniższej listy,
a następnie kliknąć minus aby odinstalować.', > 'pakfire uninstall package' => 'Zamierzasz odinstalować następujące pakiety: ', > 'pakfire update daily' => 'Szukaj aktualizacje codziennie:', > diff --git a/langs/ru/cgi-bin/ru.pl b/langs/ru/cgi-bin/ru.pl > index 9ac46d459..c9df1156f 100644 > --- a/langs/ru/cgi-bin/ru.pl > +++ b/langs/ru/cgi-bin/ru.pl > @@ -1381,6 +1381,7 @@ > 'pakfire possible dependency' => ' There may be depending packages, here is a list of packages that need to be installed.', > 'pakfire register' => 'Регистрировать на pakfire-сервере:', > 'pakfire system state' => 'Статус системы', > +'pakfire uninstall all' => 'Вы хотите удалить следующие пакеты?', > 'pakfire uninstall description' => 'Пожалуйста, укажите один или несколько элементов в списке ниже и
нажмите минус для удаления.', > 'pakfire uninstall package' => 'Вы собираетесь удалить следующие пакеты: ', > 'pakfire update daily' => 'Ежедневный поиск обновлений:', > diff --git a/langs/tr/cgi-bin/tr.pl b/langs/tr/cgi-bin/tr.pl > index 9829b4076..72397dbbf 100644 > --- a/langs/tr/cgi-bin/tr.pl > +++ b/langs/tr/cgi-bin/tr.pl > @@ -1909,6 +1909,7 @@ > 'pakfire possible dependency' => ' Yüklenemesi gereken paketlerin yüklenebilmesi için buradaki paketlere ihtiyaç duyulabilir.', > 'pakfire register' => 'Pakfire sunucusuna kayıt:', > 'pakfire system state' => 'Sistem durumu', > +'pakfire uninstall all' => 'Aşağıdaki paketleri kaldırmak istiyor musunuz?', > 'pakfire uninstall description' => 'Aşağıdaki listeden bir veya daha fazla öğeyi seçtikten sonra
kaldırmak için eksi simgesine tıklayınız.', > 'pakfire uninstall package' => 'Aşağıdaki paketleri kaldırmak istiyorum: ', > 'pakfire update daily' => 'Günlük güncellemeleri ara:', > -- > 2.18.0 >