From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Robin Roevens To: development@lists.ipfire.org Subject: Call for small translation (for [PATCH 1/9] pakfire: Refactor dblist seperating UI and logic) Date: Wed, 23 Mar 2022 22:09:53 +0100 Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============3284703941955496379==" List-Id: --===============3284703941955496379== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 7bit Hi All For the changes in "[PATCH 1/9] pakfire: Refactor dblist seperating UI and logic", Michael pointed out that we should take advantage of the code change to translate a few extra strings: 'core update' => 'Core-Update', 'pak update' => 'Update', 'release' => 'Release', 'version' => 'Version', As used on pakfire.cgi listing the available updates: $Lang::tr{'core update'} -- $pakfire_status{'CoreVersion'} -- $Lang::tr{'release'}: $pakfire_status{'Release'} -> $pakfire_status{'AvailableRelease'} For example: Core-Update -- 2.27-x86-64 -- Release: 163 -> 164 and $Lang::tr{'pak update'}: $pak -- $Lang::tr{'version'}: $upgradelist{$pak}{'ProgVersion'} -> $upgradelist{$pak}{'AvailableProgVersion'} -- $Lang::tr{'release'}: $upgradelist{$pak}{'Release'} -> $upgradelist{$pak}{'AvailableRelease'} For example: Update: zabbix-agentd -- Version: 4.2.6 -> 5.0.21 -- Release: 4 -> 5 Could anyone on this list capable of translating these 4 strings in any other language please reply with translations, so that I can immediately integrate them in the patch. I already have translations for Dutch. Many thanks Robin -- Dit bericht is gescanned op virussen en andere gevaarlijke inhoud door MailScanner en lijkt schoon te zijn. --===============3284703941955496379==--