From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org> To: documentation@lists.ipfire.org Subject: Re: DNS Forwarding + Wireless Client + Tor [week two] Date: Mon, 12 Aug 2013 19:28:26 +0200 Message-ID: <1376328506.18941.33.camel@rice-oxley.tremer.info> In-Reply-To: <10237721.2870.1376327769852.JavaMail.root@jupiter2> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============5188837876140241461==" List-Id: <documentation.lists.ipfire.org> --===============5188837876140241461== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hello, On Mon, 2013-08-12 at 19:16 +0200, SCHUH Karl, SCHUH-TV wrote: > Hi Michael, > maybe it would be more important if start the translation process. If someo= ne wanted to start a translation, he could look up the english version, if it= were stable or if it was worked upon. But there can be other rules to avoid = a translation of a page, which is to be changed (as it happened to me with th= e NDS-forward-page). :-) I stated this several times on here, but here it is again: Writing documentation does not care about translation. There is nobody who can keep track of all languages. As long as a page is written, reviewed and has not been approved to be finished, starting a translation is non-sense and must never be done. -Michael >=20 > Best regards, > Karl=20 >=20 > ----- Urspr=C3=BCngliche Mail ----- > > Well, I didn't feel that it made much sense, because if someone is > > actually working on a page, the wiki software will lock it, so that > > there won't be any conflicts. > > Otherwise, I didn't think that the team is big enough to divide it > > into > > several groups who each work on a page. > >=20 > > Why do you think do we need this? > >=20 > > -Michael >=20 --===============5188837876140241461==--