From mboxrd@z Thu Jan  1 00:00:00 1970
From: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
To: documentation@lists.ipfire.org
Subject: Re: DNS Forwarding + Wireless Client + Tor [week two]
Date: Mon, 12 Aug 2013 19:28:26 +0200
Message-ID: <1376328506.18941.33.camel@rice-oxley.tremer.info>
In-Reply-To: <10237721.2870.1376327769852.JavaMail.root@jupiter2>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============5188837876140241461=="
List-Id: <documentation.lists.ipfire.org>

--===============5188837876140241461==
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Hello,

On Mon, 2013-08-12 at 19:16 +0200, SCHUH Karl, SCHUH-TV wrote:
> Hi Michael,
> maybe it would be more important if start the translation process. If someo=
ne wanted to start a translation, he could look up the english version, if it=
 were stable or if it was worked upon. But there can be other rules to avoid =
a translation of a page, which is to be changed (as it happened to me with th=
e NDS-forward-page). :-)

I stated this several times on here, but here it is again: Writing
documentation does not care about translation. There is nobody who can
keep track of all languages.

As long as a page is written, reviewed and has not been approved to be
finished, starting a translation is non-sense and must never be done.

-Michael

>=20
> Best regards,
> Karl=20
>=20
> ----- Urspr=C3=BCngliche Mail -----
> > Well, I didn't feel that it made much sense, because if someone is
> > actually working on a page, the wiki software will lock it, so that
> > there won't be any conflicts.
> > Otherwise, I didn't think that the team is big enough to divide it
> > into
> > several groups who each work on a page.
> >=20
> > Why do you think do we need this?
> >=20
> > -Michael
>=20


--===============5188837876140241461==--