* Translating rsync backup to usb-hard drive
[not found] <trinity-f9dd2142-2c45-42df-8557-895461d2b45b-1376398141327@3capp-gmx-bs64>
@ 2013-08-14 7:33 ` t.berthel
2013-08-14 7:38 ` Aw: " t.berthel
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: t.berthel @ 2013-08-14 7:33 UTC (permalink / raw)
To: documentation
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 268 bytes --]
Hi,
here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start
into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
Can someone check this times? Thanks.
Thomas
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Aw: Translating rsync backup to usb-hard drive
2013-08-14 7:33 ` Translating rsync backup to usb-hard drive t.berthel
@ 2013-08-14 7:38 ` t.berthel
2013-08-14 8:52 ` Erik K.
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: t.berthel @ 2013-08-14 7:38 UTC (permalink / raw)
To: documentation
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 899 bytes --]
Oh damn, pls can you change this link "[[:de:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" to and "[[:en:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]"
Thanks!
> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 09:33 Uhr
> Von: t.berthel(a)gmx.net
> An: translation(a)lists.ipfire.org, translation-de(a)lists.ipfire.org
> Cc: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org>
> Betreff: Translating rsync backup to usb-hard drive
>
> Hi,
>
> here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start
>
> into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
>
> Can someone check this times? Thanks.
> Thomas
> _______________________________________________
> Documentation mailing list
> Documentation(a)lists.ipfire.org
> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: Aw: Translating rsync backup to usb-hard drive
2013-08-14 7:38 ` Aw: " t.berthel
@ 2013-08-14 8:52 ` Erik K.
2013-08-14 12:37 ` Aw: " Bernhard Bitsch
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Erik K. @ 2013-08-14 8:52 UTC (permalink / raw)
To: documentation
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2244 bytes --]
Hi Thomas,
i have changed the path. But also i have added the links in the optimization section and i adjust the headline to a more expressive one (change it if you want).
Links:
http://wiki.ipfire.org/de/optimization/start#speichermanagement --> "Automatische Backup von IPFire auf einen externen Datenträger."
http://wiki.ipfire.org/en/optimization/start#memory_management --> "Automatic backup of IPFire on an external USB hard drives."
Paths:
http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
Please keep in mind that the path for the wikis in different languages needs to have the same name for example
don´t use:
http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start
So /usb-harddrive/ needs to be the same also for german
use instead and change only from de to en or visa verce:
http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
Greetings
Erik
Am 14.08.2013 um 09:38 schrieb t.berthel(a)gmx.net:
>
> Oh damn, pls can you change this link "[[:de:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" to and "[[:en:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]"
>
> Thanks!
>
>> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 09:33 Uhr
>> Von: t.berthel(a)gmx.net
>> An: translation(a)lists.ipfire.org, translation-de(a)lists.ipfire.org
>> Cc: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org>
>> Betreff: Translating rsync backup to usb-hard drive
>>
>> Hi,
>>
>> here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start
>>
>> into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
>>
>> Can someone check this times? Thanks.
>> Thomas
>> _______________________________________________
>> Documentation mailing list
>> Documentation(a)lists.ipfire.org
>> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
>>
> _______________________________________________
> Documentation mailing list
> Documentation(a)lists.ipfire.org
> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Aw: Re: Translating rsync backup to usb-hard drive
2013-08-14 8:52 ` Erik K.
@ 2013-08-14 12:37 ` Bernhard Bitsch
2013-08-14 15:46 ` Erik K.
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Bernhard Bitsch @ 2013-08-14 12:37 UTC (permalink / raw)
To: documentation
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 3195 bytes --]
Hi,
I think should we should not keep in mind those formal things only, but the rules of English and German also! ;)
Further we should pay attention to the technical and factual content. It doesn't make much sense, if we fill up the wiki with texts, which do not reflect the implementation. Once more this check can only done by the developpers.
Just some thoughts to the actual workflow in documentation. ;)
- Bernhard
> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 10:52 Uhr
> Von: "Erik K." <ummeegge(a)ipfire.org>
> An: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org>
> Betreff: Re: Aw: Translating rsync backup to usb-hard drive
>
> Hi Thomas,
> i have changed the path. But also i have added the links in the optimization section and i adjust the headline to a more expressive one (change it if you want).
>
> Links:
> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/start#speichermanagement --> "Automatische Backup von IPFire auf einen externen Datenträger."
> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/start#memory_management --> "Automatic backup of IPFire on an external USB hard drives."
>
> Paths:
> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
>
> Please keep in mind that the path for the wikis in different languages needs to have the same name for example
>
> don´t use:
> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start
>
> So /usb-harddrive/ needs to be the same also for german
>
> use instead and change only from de to en or visa verce:
> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
>
> Greetings
>
> Erik
>
> Am 14.08.2013 um 09:38 schrieb t.berthel(a)gmx.net:
>
> >
> > Oh damn, pls can you change this link "[[:de:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" to and "[[:en:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]"
> >
> > Thanks!
> >
> >> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 09:33 Uhr
> >> Von: t.berthel(a)gmx.net
> >> An: translation(a)lists.ipfire.org, translation-de(a)lists.ipfire.org
> >> Cc: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org>
> >> Betreff: Translating rsync backup to usb-hard drive
> >>
> >> Hi,
> >>
> >> here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start
> >>
> >> into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
> >>
> >> Can someone check this times? Thanks.
> >> Thomas
> >> _______________________________________________
> >> Documentation mailing list
> >> Documentation(a)lists.ipfire.org
> >> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
> >>
> > _______________________________________________
> > Documentation mailing list
> > Documentation(a)lists.ipfire.org
> > http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
>
> _______________________________________________
> Documentation mailing list
> Documentation(a)lists.ipfire.org
> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: Aw: Re: Translating rsync backup to usb-hard drive
2013-08-14 12:37 ` Aw: " Bernhard Bitsch
@ 2013-08-14 15:46 ` Erik K.
0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Erik K. @ 2013-08-14 15:46 UTC (permalink / raw)
To: documentation
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 3643 bytes --]
The question was to help out to change the link, so i did. It makes of course sense to keep the link structure for different languages as mentioned otherwise e.g. plugins like the translation plugin makes no sense. Also i think the formal things are the basis to work together.
Also some thoughts to a potential workflow.
Erik
Am 14.08.2013 um 14:37 schrieb Bernhard Bitsch:
> Hi,
>
> I think should we should not keep in mind those formal things only, but the rules of English and German also! ;)
> Further we should pay attention to the technical and factual content. It doesn't make much sense, if we fill up the wiki with texts, which do not reflect the implementation. Once more this check can only done by the developpers.
>
> Just some thoughts to the actual workflow in documentation. ;)
>
> - Bernhard
>
>> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 10:52 Uhr
>> Von: "Erik K." <ummeegge(a)ipfire.org>
>> An: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org>
>> Betreff: Re: Aw: Translating rsync backup to usb-hard drive
>>
>> Hi Thomas,
>> i have changed the path. But also i have added the links in the optimization section and i adjust the headline to a more expressive one (change it if you want).
>>
>> Links:
>> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/start#speichermanagement --> "Automatische Backup von IPFire auf einen externen Datenträger."
>> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/start#memory_management --> "Automatic backup of IPFire on an external USB hard drives."
>>
>> Paths:
>> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
>> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
>>
>> Please keep in mind that the path for the wikis in different languages needs to have the same name for example
>>
>> don´t use:
>> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
>> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start
>>
>> So /usb-harddrive/ needs to be the same also for german
>>
>> use instead and change only from de to en or visa verce:
>> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start
>> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
>>
>> Greetings
>>
>> Erik
>>
>> Am 14.08.2013 um 09:38 schrieb t.berthel(a)gmx.net:
>>
>>>
>>> Oh damn, pls can you change this link "[[:de:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" to and "[[:en:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]"
>>>
>>> Thanks!
>>>
>>>> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 09:33 Uhr
>>>> Von: t.berthel(a)gmx.net
>>>> An: translation(a)lists.ipfire.org, translation-de(a)lists.ipfire.org
>>>> Cc: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org>
>>>> Betreff: Translating rsync backup to usb-hard drive
>>>>
>>>> Hi,
>>>>
>>>> here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start
>>>>
>>>> into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start
>>>>
>>>> Can someone check this times? Thanks.
>>>> Thomas
>>>> _______________________________________________
>>>> Documentation mailing list
>>>> Documentation(a)lists.ipfire.org
>>>> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
>>>>
>>> _______________________________________________
>>> Documentation mailing list
>>> Documentation(a)lists.ipfire.org
>>> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
>>
>> _______________________________________________
>> Documentation mailing list
>> Documentation(a)lists.ipfire.org
>> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation
>>
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2013-08-14 15:46 UTC | newest]
Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
[not found] <trinity-f9dd2142-2c45-42df-8557-895461d2b45b-1376398141327@3capp-gmx-bs64>
2013-08-14 7:33 ` Translating rsync backup to usb-hard drive t.berthel
2013-08-14 7:38 ` Aw: " t.berthel
2013-08-14 8:52 ` Erik K.
2013-08-14 12:37 ` Aw: " Bernhard Bitsch
2013-08-14 15:46 ` Erik K.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox