* Translating rsync backup to usb-hard drive [not found] <trinity-f9dd2142-2c45-42df-8557-895461d2b45b-1376398141327@3capp-gmx-bs64> @ 2013-08-14 7:33 ` t.berthel 2013-08-14 7:38 ` Aw: " t.berthel 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: t.berthel @ 2013-08-14 7:33 UTC (permalink / raw) To: documentation [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 268 bytes --] Hi, here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start Can someone check this times? Thanks. Thomas ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Aw: Translating rsync backup to usb-hard drive 2013-08-14 7:33 ` Translating rsync backup to usb-hard drive t.berthel @ 2013-08-14 7:38 ` t.berthel 2013-08-14 8:52 ` Erik K. 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: t.berthel @ 2013-08-14 7:38 UTC (permalink / raw) To: documentation [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 899 bytes --] Oh damn, pls can you change this link "[[:de:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" to and "[[:en:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" Thanks! > Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 09:33 Uhr > Von: t.berthel(a)gmx.net > An: translation(a)lists.ipfire.org, translation-de(a)lists.ipfire.org > Cc: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org> > Betreff: Translating rsync backup to usb-hard drive > > Hi, > > here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start > > into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start > > Can someone check this times? Thanks. > Thomas > _______________________________________________ > Documentation mailing list > Documentation(a)lists.ipfire.org > http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation > ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: Aw: Translating rsync backup to usb-hard drive 2013-08-14 7:38 ` Aw: " t.berthel @ 2013-08-14 8:52 ` Erik K. 2013-08-14 12:37 ` Aw: " Bernhard Bitsch 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: Erik K. @ 2013-08-14 8:52 UTC (permalink / raw) To: documentation [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2244 bytes --] Hi Thomas, i have changed the path. But also i have added the links in the optimization section and i adjust the headline to a more expressive one (change it if you want). Links: http://wiki.ipfire.org/de/optimization/start#speichermanagement --> "Automatische Backup von IPFire auf einen externen Datenträger." http://wiki.ipfire.org/en/optimization/start#memory_management --> "Automatic backup of IPFire on an external USB hard drives." Paths: http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start Please keep in mind that the path for the wikis in different languages needs to have the same name for example don´t use: http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start So /usb-harddrive/ needs to be the same also for german use instead and change only from de to en or visa verce: http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start Greetings Erik Am 14.08.2013 um 09:38 schrieb t.berthel(a)gmx.net: > > Oh damn, pls can you change this link "[[:de:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" to and "[[:en:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" > > Thanks! > >> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 09:33 Uhr >> Von: t.berthel(a)gmx.net >> An: translation(a)lists.ipfire.org, translation-de(a)lists.ipfire.org >> Cc: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org> >> Betreff: Translating rsync backup to usb-hard drive >> >> Hi, >> >> here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start >> >> into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start >> >> Can someone check this times? Thanks. >> Thomas >> _______________________________________________ >> Documentation mailing list >> Documentation(a)lists.ipfire.org >> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation >> > _______________________________________________ > Documentation mailing list > Documentation(a)lists.ipfire.org > http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Aw: Re: Translating rsync backup to usb-hard drive 2013-08-14 8:52 ` Erik K. @ 2013-08-14 12:37 ` Bernhard Bitsch 2013-08-14 15:46 ` Erik K. 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: Bernhard Bitsch @ 2013-08-14 12:37 UTC (permalink / raw) To: documentation [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 3195 bytes --] Hi, I think should we should not keep in mind those formal things only, but the rules of English and German also! ;) Further we should pay attention to the technical and factual content. It doesn't make much sense, if we fill up the wiki with texts, which do not reflect the implementation. Once more this check can only done by the developpers. Just some thoughts to the actual workflow in documentation. ;) - Bernhard > Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 10:52 Uhr > Von: "Erik K." <ummeegge(a)ipfire.org> > An: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org> > Betreff: Re: Aw: Translating rsync backup to usb-hard drive > > Hi Thomas, > i have changed the path. But also i have added the links in the optimization section and i adjust the headline to a more expressive one (change it if you want). > > Links: > http://wiki.ipfire.org/de/optimization/start#speichermanagement --> "Automatische Backup von IPFire auf einen externen Datenträger." > http://wiki.ipfire.org/en/optimization/start#memory_management --> "Automatic backup of IPFire on an external USB hard drives." > > Paths: > http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start > http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start > > Please keep in mind that the path for the wikis in different languages needs to have the same name for example > > don´t use: > http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start > http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start > > So /usb-harddrive/ needs to be the same also for german > > use instead and change only from de to en or visa verce: > http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start > http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start > > Greetings > > Erik > > Am 14.08.2013 um 09:38 schrieb t.berthel(a)gmx.net: > > > > > Oh damn, pls can you change this link "[[:de:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" to and "[[:en:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" > > > > Thanks! > > > >> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 09:33 Uhr > >> Von: t.berthel(a)gmx.net > >> An: translation(a)lists.ipfire.org, translation-de(a)lists.ipfire.org > >> Cc: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org> > >> Betreff: Translating rsync backup to usb-hard drive > >> > >> Hi, > >> > >> here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start > >> > >> into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start > >> > >> Can someone check this times? Thanks. > >> Thomas > >> _______________________________________________ > >> Documentation mailing list > >> Documentation(a)lists.ipfire.org > >> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation > >> > > _______________________________________________ > > Documentation mailing list > > Documentation(a)lists.ipfire.org > > http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation > > _______________________________________________ > Documentation mailing list > Documentation(a)lists.ipfire.org > http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation > ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: Aw: Re: Translating rsync backup to usb-hard drive 2013-08-14 12:37 ` Aw: " Bernhard Bitsch @ 2013-08-14 15:46 ` Erik K. 0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread From: Erik K. @ 2013-08-14 15:46 UTC (permalink / raw) To: documentation [-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 3643 bytes --] The question was to help out to change the link, so i did. It makes of course sense to keep the link structure for different languages as mentioned otherwise e.g. plugins like the translation plugin makes no sense. Also i think the formal things are the basis to work together. Also some thoughts to a potential workflow. Erik Am 14.08.2013 um 14:37 schrieb Bernhard Bitsch: > Hi, > > I think should we should not keep in mind those formal things only, but the rules of English and German also! ;) > Further we should pay attention to the technical and factual content. It doesn't make much sense, if we fill up the wiki with texts, which do not reflect the implementation. Once more this check can only done by the developpers. > > Just some thoughts to the actual workflow in documentation. ;) > > - Bernhard > >> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 10:52 Uhr >> Von: "Erik K." <ummeegge(a)ipfire.org> >> An: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org> >> Betreff: Re: Aw: Translating rsync backup to usb-hard drive >> >> Hi Thomas, >> i have changed the path. But also i have added the links in the optimization section and i adjust the headline to a more expressive one (change it if you want). >> >> Links: >> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/start#speichermanagement --> "Automatische Backup von IPFire auf einen externen Datenträger." >> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/start#memory_management --> "Automatic backup of IPFire on an external USB hard drives." >> >> Paths: >> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start >> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start >> >> Please keep in mind that the path for the wikis in different languages needs to have the same name for example >> >> don´t use: >> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start >> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start >> >> So /usb-harddrive/ needs to be the same also for german >> >> use instead and change only from de to en or visa verce: >> http://wiki.ipfire.org/en/optimization/usb-harddisk/start >> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start >> >> Greetings >> >> Erik >> >> Am 14.08.2013 um 09:38 schrieb t.berthel(a)gmx.net: >> >>> >>> Oh damn, pls can you change this link "[[:de:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" to and "[[:en:optimization:USB-Harddisk:|USB-Harddisk]]" >>> >>> Thanks! >>> >>>> Gesendet: Mittwoch, 14. August 2013 um 09:33 Uhr >>>> Von: t.berthel(a)gmx.net >>>> An: translation(a)lists.ipfire.org, translation-de(a)lists.ipfire.org >>>> Cc: "Mailingliste IPFire" <documentation(a)lists.ipfire.org> >>>> Betreff: Translating rsync backup to usb-hard drive >>>> >>>> Hi, >>>> >>>> here the next document of German "Backup auf USB-Festplatte" -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-festplatte/start >>>> >>>> into English here -> http://wiki.ipfire.org/de/optimization/usb-harddisk/start >>>> >>>> Can someone check this times? Thanks. >>>> Thomas >>>> _______________________________________________ >>>> Documentation mailing list >>>> Documentation(a)lists.ipfire.org >>>> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation >>>> >>> _______________________________________________ >>> Documentation mailing list >>> Documentation(a)lists.ipfire.org >>> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation >> >> _______________________________________________ >> Documentation mailing list >> Documentation(a)lists.ipfire.org >> http://lists.ipfire.org/mailman/listinfo/documentation >> ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2013-08-14 15:46 UTC | newest] Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- [not found] <trinity-f9dd2142-2c45-42df-8557-895461d2b45b-1376398141327@3capp-gmx-bs64> 2013-08-14 7:33 ` Translating rsync backup to usb-hard drive t.berthel 2013-08-14 7:38 ` Aw: " t.berthel 2013-08-14 8:52 ` Erik K. 2013-08-14 12:37 ` Aw: " Bernhard Bitsch 2013-08-14 15:46 ` Erik K.
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox