From: git@ipfire.org
To: ipfire-scm@lists.ipfire.org
Subject: [git.ipfire.org] IPFire 2.x development tree branch, next, updated. 30986dbf03b2ce231f3a53989d4d81ec7ccb1681
Date: Tue, 14 Apr 2015 20:26:34 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20150414182634.6C31A21AD4@argus.ipfire.org> (raw)
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 9552 bytes --]
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "IPFire 2.x development tree".
The branch, next has been updated
via 30986dbf03b2ce231f3a53989d4d81ec7ccb1681 (commit)
via c02327515412b1b3ffe147275623b8475fe03b1c (commit)
via 6e8f58bf709b2bc7f381a648a88ce44dd4f23eed (commit)
from 65f2c9bb3940fab663248f81aae2161a3d1e13a5 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commit 30986dbf03b2ce231f3a53989d4d81ec7ccb1681
Merge: 65f2c9b c023275
Author: Arne Fitzenreiter <arne_f(a)ipfire.org>
Date: Tue Apr 14 20:26:21 2015 +0200
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into next
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
config/menu/20-status.menu | 8 ++++----
doc/language_issues.de | 1 +
doc/language_issues.en | 1 +
doc/language_issues.es | 3 +++
doc/language_issues.fr | 3 +++
doc/language_issues.nl | 3 +++
doc/language_issues.pl | 3 +++
doc/language_issues.ru | 3 +++
doc/language_issues.tr | 3 +++
doc/language_missings | 8 ++++++++
langs/de/cgi-bin/de.pl | 4 ++--
langs/en/cgi-bin/en.pl | 2 +-
12 files changed, 35 insertions(+), 7 deletions(-)
Difference in files:
diff --git a/config/menu/20-status.menu b/config/menu/20-status.menu
index 802885e..2bcf0d5 100644
--- a/config/menu/20-status.menu
+++ b/config/menu/20-status.menu
@@ -41,15 +41,15 @@
'enabled' => 1,
};
$substatus->{'53.networkovpn'} = {
- 'caption' => "$Lang::tr{'openvpn client'}",
+ 'caption' => "$Lang::tr{'vpn statistic rw'}",
'uri' => '/cgi-bin/netovpnrw.cgi',
- 'title' => "$Lang::tr{'openvpn client'}",
+ 'title' => "$Lang::tr{'vpn statistic rw'}",
'enabled' => 1,
};
$substatus->{'54.networkovpnsrv'} = {
- 'caption' => "$Lang::tr{'openvpn server'}",
+ 'caption' => "$Lang::tr{'vpn statistic n2n'}",
'uri' => '/cgi-bin/netovpnsrv.cgi',
- 'title' => "$Lang::tr{'openvpn server'}",
+ 'title' => "$Lang::tr{'vpn statistics n2n'}",
'enabled' => 1,
};
$substatus->{'60.hardwaregraphs'} = {
diff --git a/doc/language_issues.de b/doc/language_issues.de
index 59bbe96..3a31661 100644
--- a/doc/language_issues.de
+++ b/doc/language_issues.de
@@ -641,3 +641,4 @@ WARNING: untranslated string: routing config added
WARNING: untranslated string: routing config changed
WARNING: untranslated string: routing table
WARNING: untranslated string: show tls-auth key
+WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n
diff --git a/doc/language_issues.en b/doc/language_issues.en
index 53e5f96..da14d97 100644
--- a/doc/language_issues.en
+++ b/doc/language_issues.en
@@ -671,3 +671,4 @@ WARNING: untranslated string: route config changed
WARNING: untranslated string: routing config added
WARNING: untranslated string: routing config changed
WARNING: untranslated string: routing table
+WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n
diff --git a/doc/language_issues.es b/doc/language_issues.es
index 58945ab..f76cd5e 100644
--- a/doc/language_issues.es
+++ b/doc/language_issues.es
@@ -1032,6 +1032,9 @@ WARNING: untranslated string: urlfilter redirect template
WARNING: untranslated string: vendor
WARNING: untranslated string: visit us at
WARNING: untranslated string: vpn keyexchange
+WARNING: untranslated string: vpn statistic n2n
+WARNING: untranslated string: vpn statistic rw
+WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n
WARNING: untranslated string: wlan client
WARNING: untranslated string: wlan client advanced settings
WARNING: untranslated string: wlan client and
diff --git a/doc/language_issues.fr b/doc/language_issues.fr
index 943b197..178ddff 100644
--- a/doc/language_issues.fr
+++ b/doc/language_issues.fr
@@ -1043,6 +1043,9 @@ WARNING: untranslated string: urlfilter redirect template
WARNING: untranslated string: vendor
WARNING: untranslated string: visit us at
WARNING: untranslated string: vpn keyexchange
+WARNING: untranslated string: vpn statistic n2n
+WARNING: untranslated string: vpn statistic rw
+WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n
WARNING: untranslated string: wlan client
WARNING: untranslated string: wlan client advanced settings
WARNING: untranslated string: wlan client and
diff --git a/doc/language_issues.nl b/doc/language_issues.nl
index 309fbc7..1053474 100644
--- a/doc/language_issues.nl
+++ b/doc/language_issues.nl
@@ -749,3 +749,6 @@ WARNING: untranslated string: source ip country
WARNING: untranslated string: ta key
WARNING: untranslated string: upload dh key
WARNING: untranslated string: vendor
+WARNING: untranslated string: vpn statistic n2n
+WARNING: untranslated string: vpn statistic rw
+WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n
diff --git a/doc/language_issues.pl b/doc/language_issues.pl
index 58945ab..f76cd5e 100644
--- a/doc/language_issues.pl
+++ b/doc/language_issues.pl
@@ -1032,6 +1032,9 @@ WARNING: untranslated string: urlfilter redirect template
WARNING: untranslated string: vendor
WARNING: untranslated string: visit us at
WARNING: untranslated string: vpn keyexchange
+WARNING: untranslated string: vpn statistic n2n
+WARNING: untranslated string: vpn statistic rw
+WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n
WARNING: untranslated string: wlan client
WARNING: untranslated string: wlan client advanced settings
WARNING: untranslated string: wlan client and
diff --git a/doc/language_issues.ru b/doc/language_issues.ru
index de92941..f524498 100644
--- a/doc/language_issues.ru
+++ b/doc/language_issues.ru
@@ -1021,6 +1021,9 @@ WARNING: untranslated string: urlfilter redirect template
WARNING: untranslated string: vendor
WARNING: untranslated string: visit us at
WARNING: untranslated string: vpn keyexchange
+WARNING: untranslated string: vpn statistic n2n
+WARNING: untranslated string: vpn statistic rw
+WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n
WARNING: untranslated string: wlan client
WARNING: untranslated string: wlan client advanced settings
WARNING: untranslated string: wlan client and
diff --git a/doc/language_issues.tr b/doc/language_issues.tr
index 679bc76..310b636 100644
--- a/doc/language_issues.tr
+++ b/doc/language_issues.tr
@@ -677,3 +677,6 @@ WARNING: untranslated string: route config changed
WARNING: untranslated string: routing config added
WARNING: untranslated string: routing config changed
WARNING: untranslated string: routing table
+WARNING: untranslated string: vpn statistic n2n
+WARNING: untranslated string: vpn statistic rw
+WARNING: untranslated string: vpn statistics n2n
diff --git a/doc/language_missings b/doc/language_missings
index 05798b9..0d73d2a 100644
--- a/doc/language_missings
+++ b/doc/language_missings
@@ -509,6 +509,8 @@
< vendor
< visit us at
< vpn keyexchange
+< vpn statistic n2n
+< vpn statistic rw
< wlanap access point
< wlanap channel
< wlanap country
@@ -1079,6 +1081,8 @@
< vendor
< visit us at
< vpn keyexchange
+< vpn statistic n2n
+< vpn statistic rw
< wlanap country
< wlan client
< wlan client advanced settings
@@ -1604,6 +1608,8 @@
< vendor
< visit us at
< vpn keyexchange
+< vpn statistic n2n
+< vpn statistic rw
< wlanap country
< wlan client
< wlan client advanced settings
@@ -2134,6 +2140,8 @@
< vendor
< visit us at
< vpn keyexchange
+< vpn statistic n2n
+< vpn statistic rw
< week-graph
< wlanap country
< wlan client
diff --git a/langs/de/cgi-bin/de.pl b/langs/de/cgi-bin/de.pl
index 859c8d3..fe4a200 100644
--- a/langs/de/cgi-bin/de.pl
+++ b/langs/de/cgi-bin/de.pl
@@ -2573,9 +2573,9 @@
'vpn payload compression' => 'Datennutzlast-Kompression aushandeln',
'vpn red name' => 'Öffentliche IP oder FQDN für das rote Interface oder <%defaultroute>',
'vpn remote id' => 'Remote ID',
-'vpn subjectaltname' => 'Subjekt Alternativer Name',
-'vpn statistic rw' => 'OpenVPN-Roadwarrior-Statistik',
'vpn statistic n2n' => 'OpenVPN-Netz-zu-Netz-Statistik',
+'vpn statistic rw' => 'OpenVPN-Roadwarrior-Statistik',
+'vpn subjectaltname' => 'Subjekt Alternativer Name',
'vpn vhost' => 'Roadwarrior virtuelle IP (manchmal auch Inner-IP genannt)',
'vpn watch' => 'Netz-zu-Netz VPN neu starten, wenn sich Remote-IP ändert (DynDNS).',
'waiting to synchronize clock' => 'Bitte warten, die Uhr wird synchronisiert',
diff --git a/langs/en/cgi-bin/en.pl b/langs/en/cgi-bin/en.pl
index 6a9a983..174300e 100644
--- a/langs/en/cgi-bin/en.pl
+++ b/langs/en/cgi-bin/en.pl
@@ -2615,8 +2615,8 @@
'vpn payload compression' => 'Negotiate payload compression',
'vpn red name' => 'Public IP or FQDN for RED interface or <%defaultroute>',
'vpn remote id' => 'Remote ID',
-'vpn statistic rw' => 'OpenVPN Roadwarrior Statistics',
'vpn statistic n2n' => 'OpenVPN Net-to-Net Statistics',
+'vpn statistic rw' => 'OpenVPN Roadwarrior Statistics',
'vpn subjectaltname' => 'Subject Alt Name',
'vpn vhost' => 'Roadwarrior virtual IP (sometimes called Inner-IP)',
'vpn watch' => 'Restart net-to-net vpn when remote peer IP changes (dyndns).',
hooks/post-receive
--
IPFire 2.x development tree
reply other threads:[~2015-04-14 18:26 UTC|newest]
Thread overview: [no followups] expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20150414182634.6C31A21AD4@argus.ipfire.org \
--to=git@ipfire.org \
--cc=ipfire-scm@lists.ipfire.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox