I added translations for package uninstallation but didn't know how to fix the missing list of affected dependencies during uninstallation, see:
=> https://forum.ipfire.org/viewtopic.php?f=17&t=21912&p=120466#p120593
Signed-off-by: Matthias Fischer matthias.fischer@ipfire.org --- html/cgi-bin/pakfire.cgi | 2 +- langs/de/cgi-bin/de.pl | 1 + langs/en/cgi-bin/en.pl | 1 + langs/es/cgi-bin/es.pl | 1 + langs/fr/cgi-bin/fr.pl | 1 + langs/it/cgi-bin/it.pl | 1 + langs/nl/cgi-bin/nl.pl | 1 + langs/pl/cgi-bin/pl.pl | 1 + langs/ru/cgi-bin/ru.pl | 1 + langs/tr/cgi-bin/tr.pl | 1 + 10 files changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/html/cgi-bin/pakfire.cgi b/html/cgi-bin/pakfire.cgi index dacbe11f4..39389ad02 100644 --- a/html/cgi-bin/pakfire.cgi +++ b/html/cgi-bin/pakfire.cgi @@ -113,7 +113,7 @@ END } print <<END; </pre> - <tr><td colspan='2'>$Lang::tr{'pakfire accept all'} + <tr><td colspan='2'>$Lang::tr{'pakfire uninstall all'} <tr><td colspan='2'> <tr><td align='right'><form method='post' action='$ENV{'SCRIPT_NAME'}'> <input type='hidden' name='DELPAKS' value='$cgiparams{'DELPAKS'}' /> diff --git a/langs/de/cgi-bin/de.pl b/langs/de/cgi-bin/de.pl index 93fbc2d18..45bd24543 100644 --- a/langs/de/cgi-bin/de.pl +++ b/langs/de/cgi-bin/de.pl @@ -1979,6 +1979,7 @@ 'pakfire tree stable' => 'Veröffentlichte Versionen (stable)', 'pakfire tree testing' => 'Vorabversionen (testing)', 'pakfire tree unstable' => 'Experimentelle Versionen (unstable)', +'pakfire uninstall all' => 'Möchten Sie die folgenden Pakete deinstallieren?', 'pakfire uninstall description' => 'Wählen Sie ein oder mehrere Pakete zur Deinstallation aus und drücken Sie auf das minus-Symbol.', 'pakfire uninstall package' => 'Sie möchten folgende Pakete deinstallieren: ', 'pakfire update daily' => 'Täglich nach Updates suchen:', diff --git a/langs/en/cgi-bin/en.pl b/langs/en/cgi-bin/en.pl index 3fcd3691e..2c69391cd 100644 --- a/langs/en/cgi-bin/en.pl +++ b/langs/en/cgi-bin/en.pl @@ -2004,6 +2004,7 @@ 'pakfire tree stable' => 'Stable', 'pakfire tree testing' => 'Testing', 'pakfire tree unstable' => 'Unstable', +'pakfire uninstall all' => 'Do you want to uninstall the following packages?', 'pakfire uninstall description' => 'Please choose one or more items from the list below and <br /> click the minus to uninstall.', 'pakfire uninstall package' => 'You want to uninstall the following packages: ', 'pakfire update daily' => 'Search for updates daily:', diff --git a/langs/es/cgi-bin/es.pl b/langs/es/cgi-bin/es.pl index 0a757602a..04be55c5c 100644 --- a/langs/es/cgi-bin/es.pl +++ b/langs/es/cgi-bin/es.pl @@ -1374,6 +1374,7 @@ 'pakfire possible dependency' => 'Puede haber paquetes con dependencias, aquí está una lista de paquetes que necesitan ser instalados.', 'pakfire register' => 'Registrar en el servidor pakfire:', 'pakfire system state' => 'Status del sistema', +'pakfire uninstall all' => '¿Desea desinstalar los siguientes paquetes?', 'pakfire uninstall description' => 'Por favor elija uno o más elementos de la siguiente lista y <br /> haga click en el signo - para desinstalar', 'pakfire uninstall package' => 'Ud. desea desinstalar los siguientes paquetes:', 'pakfire update daily' => 'Buscar actualizaciones diariamente:', diff --git a/langs/fr/cgi-bin/fr.pl b/langs/fr/cgi-bin/fr.pl index a566afacb..418876f30 100644 --- a/langs/fr/cgi-bin/fr.pl +++ b/langs/fr/cgi-bin/fr.pl @@ -2012,6 +2012,7 @@ 'pakfire tree stable' => 'Stable', 'pakfire tree testing' => 'En test', 'pakfire tree unstable' => 'Instable', +'pakfire uninstall all' => 'Souhaitez-vous désinstaller les packages suivants?', 'pakfire uninstall description' => 'Veuillez choisir un ou plusieurs modules dans la liste ci-dessous<br>et cliquer sur le signe MOINS pour le(s) désinstaller.', 'pakfire uninstall package' => 'Vous voulez désinstaller les paquets suivants : ', 'pakfire update daily' => 'Rechercher des mises à jour quotidiennes :', diff --git a/langs/it/cgi-bin/it.pl b/langs/it/cgi-bin/it.pl index 6c9137c28..7b73ae834 100644 --- a/langs/it/cgi-bin/it.pl +++ b/langs/it/cgi-bin/it.pl @@ -1764,6 +1764,7 @@ 'pakfire possible dependency' => ' There may be depending packages, here is a list of packages that need to be installed.', 'pakfire register' => 'Registrati sul pakfire-server:', 'pakfire system state' => 'Stato del Sistema', +'pakfire uninstall all' => 'Vuoi disinstallare i seguenti pacchetti?', 'pakfire uninstall description' => 'Si prega di scegliere uno o più elementi dalla lista qui sotto e <br /> fare clic sul meno per disinstallare..', 'pakfire uninstall package' => 'You want to uninstall the following packages: ', 'pakfire update daily' => 'Ricerca gli aggiornamenti una volta al giorno:', diff --git a/langs/nl/cgi-bin/nl.pl b/langs/nl/cgi-bin/nl.pl index 5fa89b1ac..2977dc741 100644 --- a/langs/nl/cgi-bin/nl.pl +++ b/langs/nl/cgi-bin/nl.pl @@ -1717,6 +1717,7 @@ 'pakfire possible dependency' => ' Er kunnen pakketafhankelijkheden zijn, hier is een lijst met pakketten die moeten worden geïnstalleerd.', 'pakfire register' => 'Registreer bij de pakfire-server:', 'pakfire system state' => 'Systeemstatus', +'pakfire uninstall all' => 'Wilt u de volgende pakketten verwijderen?', 'pakfire uninstall description' => 'Kies een of meer items uit de lijst hieronder en <br /> klik op de min om te deinstalleren.', 'pakfire uninstall package' => 'U wilt de volgende pakketten deinstalleren: ', 'pakfire update daily' => 'Zoek dagelijks naar updates:', diff --git a/langs/pl/cgi-bin/pl.pl b/langs/pl/cgi-bin/pl.pl index 521381af2..8f1e99794 100644 --- a/langs/pl/cgi-bin/pl.pl +++ b/langs/pl/cgi-bin/pl.pl @@ -1386,6 +1386,7 @@ 'pakfire possible dependency' => ' Pewne pakiety mogą wymagać zależności. Oto lista pakietów które muszę zostać zainstalowane.', 'pakfire register' => 'Register at pakfire-server:', 'pakfire system state' => 'Status systemu', +'pakfire uninstall all' => 'Czy chcesz odinstalować następujące pakiety?', 'pakfire uninstall description' => 'Proszę wybrać jedną lub kilka pozycji z poniższej listy, <br /> a następnie kliknąć minus aby odinstalować.', 'pakfire uninstall package' => 'Zamierzasz odinstalować następujące pakiety: ', 'pakfire update daily' => 'Szukaj aktualizacje codziennie:', diff --git a/langs/ru/cgi-bin/ru.pl b/langs/ru/cgi-bin/ru.pl index 9ac46d459..c9df1156f 100644 --- a/langs/ru/cgi-bin/ru.pl +++ b/langs/ru/cgi-bin/ru.pl @@ -1381,6 +1381,7 @@ 'pakfire possible dependency' => ' There may be depending packages, here is a list of packages that need to be installed.', 'pakfire register' => 'Регистрировать на pakfire-сервере:', 'pakfire system state' => 'Статус системы', +'pakfire uninstall all' => 'Вы хотите удалить следующие пакеты?', 'pakfire uninstall description' => 'Пожалуйста, укажите один или несколько элементов в списке ниже и <br /> нажмите минус для удаления.', 'pakfire uninstall package' => 'Вы собираетесь удалить следующие пакеты: ', 'pakfire update daily' => 'Ежедневный поиск обновлений:', diff --git a/langs/tr/cgi-bin/tr.pl b/langs/tr/cgi-bin/tr.pl index 9829b4076..72397dbbf 100644 --- a/langs/tr/cgi-bin/tr.pl +++ b/langs/tr/cgi-bin/tr.pl @@ -1909,6 +1909,7 @@ 'pakfire possible dependency' => ' Yüklenemesi gereken paketlerin yüklenebilmesi için buradaki paketlere ihtiyaç duyulabilir.', 'pakfire register' => 'Pakfire sunucusuna kayıt:', 'pakfire system state' => 'Sistem durumu', +'pakfire uninstall all' => 'Aşağıdaki paketleri kaldırmak istiyor musunuz?', 'pakfire uninstall description' => 'Aşağıdaki listeden bir veya daha fazla öğeyi seçtikten sonra<br />kaldırmak için eksi simgesine tıklayınız.', 'pakfire uninstall package' => 'Aşağıdaki paketleri kaldırmak istiyorum: ', 'pakfire update daily' => 'Günlük güncellemeleri ara:',