Two again (sorry): While adding 'squid' and 'snort' (with translation), I found that 'ddns'-translation missed quotation marks.
Signed-off-by: Matthias Fischer matthias.fischer@ipfire.org --- html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat b/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat index 99c033e..2cbabfc 100644 --- a/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat +++ b/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat @@ -65,14 +65,16 @@ my %sections = ( 'ipsec' => '(ipsec_[\w_]+: |pluto[.*]: |charon: |vpnwatch: )', 'openvpn' => '(openvpnserver[.*]: |.*n2n[.*]: )', 'pakfire' => '(pakfire:) ', - 'wireless' => '(hostapd:|kernel: ath.*:|kernel: wifi[0-9]:) ' + 'wireless' => '(hostapd:|kernel: ath.*:|kernel: wifi[0-9]:) ', + 'squid' => '(squid[.*]: |squid: )', + 'snort' => '(snort[.*]: )' );
# Translations for the %sections array. my %trsections = ( 'ipfire' => 'IPFire', 'red' => 'RED', - 'ddns' => $Lang::tr{'dynamic dns'}, + 'ddns' => "$Lang::tr{'dynamic dns'}", 'dns' => 'DNS', 'dma' => 'Mail', 'dhcp' => "$Lang::tr{'dhcp server'}", @@ -86,7 +88,9 @@ my %trsections = ( 'ipsec' => 'IPSec', 'openvpn' => 'OpenVPN', 'pakfire' => 'Pakfire', - 'wireless' => 'Wireless' + 'wireless' => 'Wireless', + 'squid' => 'Webproxy', + 'snort' => "$Lang::tr{'intrusion detection'}" );
On Mon, 2016-05-23 at 01:21 +0200, Matthias Fischer wrote:
Two again (sorry): While adding 'squid' and 'snort' (with translation), I found that 'ddns'-translation missed quotation marks.
Signed-off-by: Matthias Fischer matthias.fischer@ipfire.org
html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat b/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat index 99c033e..2cbabfc 100644 --- a/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat +++ b/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat @@ -65,14 +65,16 @@ my %sections = ( 'ipsec' => '(ipsec_[\w_]+: |pluto[.*]: |charon: |vpnwatch: )', 'openvpn' => '(openvpnserver[.*]: |.*n2n[.*]: )', 'pakfire' => '(pakfire:) ', - 'wireless' => '(hostapd:|kernel: ath.*:|kernel: wifi[0-9]:) ' + 'wireless' => '(hostapd:|kernel: ath.*:|kernel: wifi[0-9]:) ', + 'squid' => '(squid[.*]: |squid: )', + 'snort' => '(snort[.*]: )' ); # Translations for the %sections array. my %trsections = ( 'ipfire' => 'IPFire', 'red' => 'RED', - 'ddns' => $Lang::tr{'dynamic dns'}, + 'ddns' => "$Lang::tr{'dynamic dns'}", 'dns' => 'DNS', 'dma' => 'Mail', 'dhcp' => "$Lang::tr{'dhcp server'}", @@ -86,7 +88,9 @@ my %trsections = ( 'ipsec' => 'IPSec', 'openvpn' => 'OpenVPN', 'pakfire' => 'Pakfire', - 'wireless' => 'Wireless' + 'wireless' => 'Wireless', + 'squid' => 'Webproxy', + 'snort' => "$Lang::tr{'intrusion detection'}" );
Why is "Webproxy" not translated? This is also two words.
I just saw that a ton of other things isn't translated either. Fancy sending an other patch for that, too?
-Michael
Hi,
On 23.05.2016 13:58, Michael Tremer wrote:
On Mon, 2016-05-23 at 01:21 +0200, Matthias Fischer wrote:
Two again (sorry): While adding 'squid' and 'snort' (with translation), I found that 'ddns'-translation missed quotation marks.
Signed-off-by: Matthias Fischer matthias.fischer@ipfire.org
html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat b/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat index 99c033e..2cbabfc 100644 --- a/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat +++ b/html/cgi-bin/logs.cgi/log.dat @@ -65,14 +65,16 @@ my %sections = ( 'ipsec' => '(ipsec_[\w_]+: |pluto[.*]: |charon: |vpnwatch: )', 'openvpn' => '(openvpnserver[.*]: |.*n2n[.*]: )', 'pakfire' => '(pakfire:) ',
'wireless' => '(hostapd:|kernel: ath.*:|kernel: wifi[0-9]:) '
'wireless' => '(hostapd:|kernel: ath.*:|kernel: wifi[0-9]:) ',
'squid' => '(squid\[.*\]: |squid: )',
);'snort' => '(snort\[.*\]: )'
# Translations for the %sections array. my %trsections = ( 'ipfire' => 'IPFire', 'red' => 'RED',
'ddns' => $Lang::tr{'dynamic dns'},
'ddns' => "$Lang::tr{'dynamic dns'}", 'dns' => 'DNS', 'dma' => 'Mail', 'dhcp' => "$Lang::tr{'dhcp server'}",
@@ -86,7 +88,9 @@ my %trsections = ( 'ipsec' => 'IPSec', 'openvpn' => 'OpenVPN', 'pakfire' => 'Pakfire',
'wireless' => 'Wireless'
'wireless' => 'Wireless',
'squid' => 'Webproxy',
);'snort' => "$Lang::tr{'intrusion detection'}"
Why is "Webproxy" not translated? This is also two words.
Ok, this can be done. If I start to change these, should I change the corresponding entry in '/var/ipfire/menu.d/30-network.menu' as well?
Now it reads: 'title' => "Webproxy",' It SHOULD read: 'title' => $Lang::tr{'web proxy'},
Current settings in language files:
de.pl: 'web proxy' => 'Web-Proxy',
en.pl: 'web proxy' => 'Web Proxy',
es.pl: 'web proxy' => 'Web Proxy',
fr.pl: 'web proxy' => 'Proxy web',
it.pl: 'web proxy' => 'Proxy web',
nl.pl: 'web proxy' => 'Web Proxy',
...
Which one to prefer? ;-) I would say 'Web Proxy'.
I just saw that a ton of other things isn't translated either. Fancy sending an other patch for that, too?
No problem. AFTER I'm back from vacation. (15.06.2016...) ;-)
For now I could prepare two patchsets:
- Fixing missing quotation marks for 'ddns' in 'log.dat'.
and
- Adding 'squid' and'snort' (plus translations) in 'log.dat' and '30-network.menu'.
Ok?
Best, Matthias